当前位置:首页 > 餐饮美食 > 正文

外国人说吃北京美食怎么说,外国人说吃北京美食怎么说的

  1. 你会请老外吃臭豆腐和松花蛋吗?
  2. 北京吃门钉肉饼有什么讲究?
  3. 为什么外国人可以入京?
  4. 外国人如何看待中国的各种方言?

你会请老外吃臭豆腐和松花蛋吗?

谢邀,当然会请,请后他(她)不一定会吃,但我会用“三寸不烂之舌",详尽地介绍这中国特有的美食

首先介绍"臭"豆腐的材料、制作过程以及它的味道、营养、吃法,指出和"三明治“的异同点,我相信“臭"豆腐特有的风味,一定会引起他(她)对这一中国特色美食“垂涎欲滴",松花蛋也是同理,神奇的松花蛋,会显示神奇的松枝,未食就能"兴趣盎然”,极大的调动他(她)们的味觉神经。

随着中国文化逐步走向世界,饮食文化也会逐渐让外国友人所接受,传播祖国优秀的饮食文化,也是当前国人当仁不让的义务。

外国人说吃北京美食怎么说,外国人说吃北京美食怎么说的
(图片来源网络,侵删)

曾经请友人吃过

湖南那种炸的 接受度还可以 基本都能吃 因为形态和味道都还挺正常的

北京抹窝窝头那种绿色臭豆腐不行 味道太重 他们接受不了

外国人说吃北京美食怎么说,外国人说吃北京美食怎么说的
(图片来源网络,侵删)

另外就说觉得吃皮蛋很像吃塑料制品 哈哈哈哈

别说不同国家 咱们中国还一地儿一吃法

大部分人都还是愿意尝试哒

外国人说吃北京美食怎么说,外国人说吃北京美食怎么说的
(图片来源网络,侵删)

北京吃门钉肉饼什么讲究?


门钉肉饼又叫门丁肉饼,主料由牛肉大葱和薄薄的小麦面皮做成,一般厚约3厘米,宽约5厘米,由于其形状与紫禁城门上的门钉极为相似,因此而得名。

传统正宗的门钉肉饼,肉多皮薄,内香外脆,油汁饱满,味道可口,很久以前就在北京城广为流传,也是名符其实的回民清真小吃一绝。不仅北京城里的大人小孩爱吃,还有许多来中国的外国游客也暗喑喜欢上了它那独特的味道,甚至成了他们茶余饭后津津乐道的话题。

门钉肉饼虽然香脆可口,但也不能吃得太多,用餐的时候最好趁热吃。肉饼一旦变凉,里面丰富饱满的牛油汁便会遇冷凝固,吃起来不仅香味大减,而且粘糊嘴巴,有种难吃的感觉。

人们在吃门钉肉饼之前,总是特意往上面倒点陈醋,这样既避免了油腻的口感,又增添了肉饼的香味,真可谓一举两得,味美十足。

千万别趁热吃,烫着可不是好玩的。也别太凉了,凉了就不香了。说实话,没吃过,感觉跟汤包差不多吧!先咬个小口,细细的嘬汤汁,这个嘬可是个技术活儿,很有讲究,没嘬好的话,会很狼狈(⊙o⊙)哦

讨厌小编啦!这个点上这玩意儿,好饿(⊙o⊙)哇(⊙o⊙)哇

想知道吃门钉肉饼有什么讲究,就要先了解它。

焦黄的面皮、鲜美的肉馅,香浓的汤汁,这就是传说中的门钉肉饼。“门钉”也即“门丁”,是颇有盛名的老北京***小吃,馅是牛肉大葱的,牛肉是上好的上脑或腰窝且要肥瘦相间,大葱的分量与用到的牛肉一样多,并从中加入油、姜、花椒等辅料调拌而制。

门钉肉饼皮薄馅多,是高约3厘米,直径5厘米的圆柱体,和一般的肉饼相比小且厚。门钉肉饼是用牛油做的,油水很大,并且牛油很容易凝结成块状,凝固了的肉饼味道就不怎么鲜美,因此最好趁热吃,那样吃起来口感才好,一口咬下肉饼,那充满着外焦里嫩的面皮,清香润口的汤汁,还有极致的牛肉瞬间占领着舌尖。但是趁热吃的时候千万不要心急直接一大口咬下去,因为那样很容易烫到嘴,并且还会滋一身油,因此在吃门钉肉饼时得注意,不要把一种享受变成尴尬。

在北京,门钉肉饼被称为小吃十三绝之一,这跟慈禧太后也有着千丝万缕的联系。据说有一日,御膳房的师傅给慈禧太后做了一道带馅的点心,慈禧尝过后,感觉味道很适宜,甚是喜欢,便询问身边的厨子是什么食物。由于当时还没有名字,可是太后问,厨子又不敢直接明说不知道,怕惹来杀身之祸,于是,厨子想到了宫廷大门上的钉帽,就战战兢兢说:“这叫门钉肉饼。”从此,流传到民间,渐渐成为现在充满着北京风味的名小吃。

吃过门钉肉饼的人,只要想到在焦黄的面皮里面,饱含着浓浓的汤汁,***了牛肉的鲜和大葱的香,就顿时感觉着实诱人。

为什么外国人可以入京?

题主对这个问题不要报怨,国人住在外地,要回北京工作,北京为加强防疫,限制在外地的人返北京,是为了更多的***安全。而外国人因合法理由到中国来,国家***取了的下机后隔离14天的措施。如其中有人已经患病,想让他返回自己的国家也不现实,只能隔离治疗,并不是岐视国人。

外国人如何看待中国的各种方言?

在外国人眼中,中国的各地方言,对他们来说是没有分别的,因为全都没听懂!

对外国人来说,他们最为熟悉的中国方言,除了普通话以外,可能就是广东话了(粤语)。主要原因是因为新中国成立后的前三十年,都是比较封闭,老外接触中国文化,大部分是透过去台湾省或香港旅游 / 做生意;台湾省主流是讲国语(接近我们的普通话),而香港是讲广东话;所以老外最为熟悉的中国方言,就是这两种。

在老外比较这两种方言来说,他们一般会觉得普通话学习起来比较容易,而广东话学习起来比较困难。我觉得这主要原因是因为广东话里,有九声六调,而普通话只有四声,可见粤语是比较复杂的方言。粤语有一些发音也是较为特别的:鼻音、气音、闭咀音、双元音等,比较不容易发音得准确。所以中国改革开放后外国人选择学习普通话比较多。